這是對科技公司征收的最大罰款。
據美國聯邦貿易委員會網站24日公開信息,聯邦貿易委員(FTC)將對Facebook處以50億美元的罰款,并對其全面實施新的隱私限制。
文中提到,Facebook因侵犯用戶信息隱私而收到了史無前例的最高金額罰款:
Facebook, Inc。 will pay a record-breaking $5 billion penalty, and submit to new restrictions and a modified corporate structure that will hold the company accountable for the decisions it makes about its users’ privacy, to settle Federal Trade Commission charges that the company violated a 2012 FTC order by deceiving users about their ability to control the privacy of their personal information。
Facebook公司將支付創紀錄的50億美元罰金,并提交新的限制條件,改進公司結構,使得公司對其有關用戶隱私的決定負責。這些懲罰,以期解決聯邦貿易委員會對該公司違反2012年指令的指控——在用戶能否控制他們個人信息的隱私上,對用戶所做出的欺騙。
The $5 billion penalty against Facebook is the largest ever imposed on any company for violating consumers’ privacy and almost 20 times greater than the largest privacy or data security penalty ever imposed worldwide。 It is one of the largest penalties ever assessed by the U.S。 government for any violation。
Facebook被處以50億美元的罰款,這是有史以來針對侵犯消費者隱私的公司開出的最高罰單,這幾乎是全球有史以來對隱私或數據安全開出的最高罰單的20倍。這是美國政府評估過的、對于任何違法行為所作出的最大處罰之一。
▲FTC Imposes $5 Billion Penalty and Sweeping New Privacy Restrictions on Facebook(via ftc.gov)
這些年來,Facebook用戶數據和隱私的不安全性總處在輿論的風口浪尖。FTC對Facebook的調查源于2018年3月有爆料稱,有超過5000萬名Facebook用戶資料遭劍橋分析公司竊取分析,并用來向用戶發送政治廣告:
(viaThe Guardian)
除了50億美元的巨額罰款外,FTC還要求Facebook作出這些改變。。。。。。
1.Facebook董事會將成立一個“隱私委員會”
The settlement establishes an independently-appointed privacy committee to be incorporated into Facebook’s board and the committee will focus on the company’s data-protection efforts and risks。 The committee will work with an independent assessor and have compliance officers who can be fired only by the committee。
該項和解措施建立了一個將被納入Facebook董事會獨立任命的隱私委員會,該委員會將專注于該公司的數據保護和風險(控制)工作。該委員會將與一名獨立的評估人員合作,并擁有只能由委員會解雇的合規官員。
2。當用戶數據有被濫用的風險時,Facebook需要進行快速報告
If user data is compromised, for instance in a cyber attack, Facebook will need to quickly flag the incident to the FTC and the third-party assessor。
如果用戶數據被泄露,例如遭到網絡攻擊時,Facebook將須迅速向FTC和第三方評估者報告該事件。
The settlement terms say when the data of at least 500 users is compromised, the company has 30 days from the time of discovery to tell the FTC and the assessor about the incident and remediation steps。 If the problem persists, Facebook needs to keep the agency and assessor up to date until there’s a solution。
和解條款規定,當至少500名用戶的數據被泄露時,該公司有30天時間從發現之日起向FTC和評估人員報告事件、尋求補救措施。如果這個問題仍然存在,Facebook需要讓該機構和評估人員了解最新情況,直到找到解決方案。
3.Facebook必須在用戶面試識別時給出“清晰而顯著”的通知
One way Facebook violated its 2012 order was “implying” to some 60 million users they could choose to activate facial-recognition technology when posting videos and photos, the FTC said。 But the technology was already turned on by default for those users, the agency said。
FTC表示,Facebook違反2012年禁令的一個原因是,它向約6000萬用戶“暗示”了可以選擇在發布視頻和照片時激活面部識別技術。但該委員會表示,這些用戶已經默認開啟了這項技術。
The site also needs to get the user’s consent before it uses the facial recognition data in any way that could exceed what users have already agreed to in their privacy settings。
Facebook還須要獲得用戶的同意,才能使用可能超過用戶在隱私設置中已同意的任何面部識別數據。
▲This is what Facebook’s $5 billion fine means for you — and your privacy(via MarketWatch)
此外,政府對Facebook進行的這些監督將長達20年,且其監督還將囊括Facebook所有子公司,如 Instagram,WhatsApp,Oculus 等。
24日,Facebook創始人兼首席執行官馬克·扎克伯格發帖,稱支持這一解決方案。
在文末,他表示:
As we build our privacy-focused vision for the future of social networking that I outlined earlier this year, it‘s critical we get this right。 The next focus for our company is to build privacy protections as strong as the best services we provide。 I’m committed to doing this well and delivering the best private social platform for our community。
正如我在今年早些時候概述的那樣,當我們為社交網絡的未來構建以隱私為重點的愿景時,將事情做對至關重要。我們公司的下一個重點是,建立同我們提供的最好服務一樣強大的隱私保護。我致力于做好這件事,并為我們的社區提供最好的私人社交平臺。
不少網友表達了他們對此的認可和支持:
哇,這真是個好消息……我會充滿希望地等待你關于最佳隱私政策的偉大嘗試。祝你一切順利。祝賀你
馬克,感謝你所做出的完善,以及你和團隊所做的一切。
然而,巨額罰款和多項監督,似乎并沒能讓另外的許多網友感到滿意:
這非常令人失望。這一和解協議并沒有改變Facebook對其用戶的可怕監控,以及對用戶數據的濫用。它沒法讓讓高管們承擔責任。它也完全沒以任何有效的方式懲罰到Facebook。
扎克伯格為了利潤而出售我們的數據,他被罰款,為什么我們一毛錢也拿不到呢?畢竟他賣的是我們的數據。這家伙該進監獄了,他權力太大了,又太貪得無厭了。我真想讓他永遠被關起來。剝奪他所有的一切。
文:YANMING
關鍵詞: 臉書,罰單
凡注有"環球傳媒網"或電頭為"環球傳媒網"的稿件,均為環球傳媒網獨家版權所有,未經許可不得轉載或鏡像;授權轉載必須注明來源為"環球傳媒網",并保留"環球傳媒網"的電頭。